手机浏览器扫描二维码访问
注释
法国北部的一个村落,亨利五世大败法军于此。请参阅以下第四幕第七场。
据希腊神话,勒耳涅地方有九头的水蛇,赫刺克勒斯与之力战,但每劈下一头,它立即又生出两个头来。
参阅《旧约》:《民数记》第二十七章。
据说土耳其宫廷中的侍从割去舌头,以防泄漏机密。
尼姆在讲“个儿对个儿”时,用了一个拉丁字,毕斯托尔故作不解其意,胡说一通。
毕斯托尔(Pistol)原是“火枪”的意思,此处“扳机”原文语义双关。
法文,意即“割喉咙”。
腥臭的“腌肉桶”,指蒸气浴箱而言,当时以蒸气浴来治人的花柳病。
参阅《旧约》:《诗篇》第一三七篇:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧。”
根据《圣经》,亚当被逐出乐园,是人类的第一次堕落。
勃鲁托斯(LueiusJ.Brutus),古罗马贵族,父兄都遭朝廷杀害,自己佯装痴愚,逃脱了杀身之祸;在公元前五一○年,终于推翻暴君,建立了古罗马贵族共和国,任首任执政。
英国军队在作战时,常拿圣乔治做呐喊的口号。英国奉圣乔治做保护神。
参阅《新约》:《马太福音》第二章:“希律就大大发怒,差人将伯利恒城里并四境所有的男孩……凡两岁以内的都杀尽了……”
原著这一场的对白全部为法语。
艾丽丝的英语发音也未尽正确,而这里她说出的两个字的字音,使凯瑟琳联想到两个非常粗鄙的法国字。
英国人拿磨碎的麦芽和热水拌混,给累垮了的马匹当药饮。
“大麦汤”指啤酒,带着挖苦的口气。法国以产葡萄美酒自豪,所以对于英国的啤酒,备加嘲笑。
意谓如网球一般,因当时网球用毛发做芯子。
按照古代希腊哲学家的说法,自然万物全都由风、火、水、土四种元素组成。
语出《新约》:《彼得后书》第二章。皇太子用法文引了这段话。
法语:“来者是谁?”
勒-罗瓦(leroi),法语“国王”的意思。
威尔士人每逢三月一日圣大卫节,在帽上插韭莱,纪念五四○年这一天战胜入侵的萨克逊人。
“人头”亦作金币解,语义双关。
克里斯宾节(St.Crispin’sDay),在十月二十五日。
爱尔兰民歌中的一句歌词,意为“姑娘,我的心肝”。法兵在这一场里讲法国话,毕斯托尔听不懂,因此胡扯了一句爱尔兰话,表示他跟他一样,也会说一套叽哩咕噜的话。
克莱特(Cleitus),亚历山大手下的大将,曾在战场上救过亚历山大的生命。后来两人酒辞,克莱特出言不逊,为亚历山大所杀。
黑荒原(Blackheath),在伦敦东南。
指伊丽莎白女王的宠臣爱塞克斯伯爵。
一四一七年八月一日,亨利率领四万英军,来到法国,再次发动战争。
因葡萄可以酿酒。
圣丹尼斯,是法国的保护神。
百合花,法国王室的纹章。
画一个圆圈儿,魔法师作法,先在地上画个圆圈,然后站在圈儿中央,召唤精灵。
指莎士比亚早期所写(或者是改写)的史剧《亨利六世》(分上、中、下三篇),当时很受观众欢迎
文武双科状元萧阳意外穿越到现代都市,以伴读小书童以及女生寝室门卫双重身份进入大学校园,开始香艳惑色的护花之旅。力撰反穿越第一精品,继唐伯虎现代寻芳记后又一古穿今力作。...
穿越乱世,背负家仇,所幸一场冥婚让他拥有了可爱的小娇妻,也让他拼了命地想保护家人活下去。陈安,你打仗要保护好自己啊。将军,你把金人的窝给端啦?陛下,我是皇后啦?我观这江山满目疮痍,不如我自取之!...
关于抱错重回家族,她修为比族长还高凌云本是修炼世家东方家的家主长女,手拿顶级气运和满级天赋的女主剧本,结果转头就被掉包换到了穷苦山村,变成了气运被偷天赋被封的炮灰剧本。这她真是一点都忍不了!好在天无绝人之路,她还有修仙模拟器。她手拿模拟器嘎嘎乱杀,一路从底层逆袭杀回巅峰!最后的最后,她回到修炼世家东方家的时候,修为已经比东方家族长还要高了...
羲九歌是天界公认的完美神女,她努力扮演一个好人,来掩饰她没有七情六欲,是个天生无情的疯子。可是在婚礼上,她的未婚夫抛下她,和一个魔女私奔了。更倒霉的是,那个魔女的疯批忠犬黎寒光兵临婚宴抢婚,他没抓到魔女...
佣兵豪门真假千金虐渣打脸她,是中东最强雇佣兵,横扫以色列与巴基斯坦的战场女王,是身披无数马甲的顶级大佬!一朝重生,竟成为乔家人人唾弃的废物假千金。被爱上了真千金的未婚夫,当做血库抽干了全身血液?身在医学世家长大,却是一个连细胞形成理论都看不懂的医学废材?养父养母扬言警告她安分守己,做好真千金的供血库,否则等找到她在乡下的亲生父母,就立马把她送走!乔笙轻狂一笑不用你们送,我自己就走!当离开乔家后,她国际第一神医的身份曝光,全世界都轰动了不但如此,她还是赛车圈的顶尖赛车手!神秘的物理学家世界第一院士中东战场佣兵女王得知真相的未婚夫后悔到锤头懊恼,跪求原谅,却被乔笙一脚踢飞!养父养母携真千金登门道歉,乔笙冷笑永不原谅!!听说乔家假千金被未婚夫退婚后,声名狼藉到无人敢娶?前世的追求者祁琰,横跨三大洲两大洋,来到她的面前单膝跪地求娶小笙,请嫁给我!...