手机浏览器扫描二维码访问
经常有人提起哈迷们常说的“劫盗者”或“掠夺者”这个词是从哪里来的,下面做个简要说明。(前者是台版皇冠社的翻译,后者是同人小说普遍的翻译。)
Marauder这个词出自MaraudersMa;人民社将之译为“活点地图”,台版皇冠社译为“劫盗地图”。(在原著中,詹姆、小天狼星、莱姆斯和彼得四人从来没有称自己为Marauders。罗琳在官网JKRcom中证实,四人确实给自己授予了Marauders的称号,所以他们就以此为该地图命名。)
Marauder字面上的意思为“强盗、抢劫者、掠夺者”,即指四处游荡,寻找偷窃或抢劫的机会的人。
“活点地图”这个词想必是刻意意译的,毕竟从文本上说,原文并不难翻译,完全没有必要生造出一个词汇给地图改名,为翻译增加难度。所以结论只可能是:出版社并不想用原文。若是按照原文直译,该地图应该叫“劫匪地图”或“抢劫地图”,这显然不适合传播给一个十三岁的孩子。
但是——Marauder同时也指“四处游荡的猎食动物”的意思。
不论是“劫盗者”或“掠夺者”都是不对的,设计这个地图的时候:
第一、詹姆等四人用的是动物为代号,
第二、组织的宗旨是到处游荡、违反校规,而不是抢夺、劫匪!
从这里可以看出,他们取名Marauder的寓意是“四处游荡的猎食动物”,猎食在这里可以暗喻为寻找违反校规的机会(或者也可以说寻找密道、破解城堡秘密)。所以,为这个组织翻译的时候,“游荡”、“漫游”、“潜行”的意义应该要大于“抢夺”、“偷窃”之类的意思。(除非同人作者的作品是负责黑詹姆的,那就另当别论)
本书中,作者将Marauder译为“掠行者”。
政府办的小公务员陈功一直受女上司打压,不成想突然受到市长的青睐,当上了市长秘书,熟料却在不知不觉间陷入了一个巨大的阴谋之中,走上了一条曲折的盛世鸿途之路...
她,21世纪金牌杀手,却穿为苏府最无用的废柴四小姐身上。他,帝国晋王殿下,冷酷邪魅强势霸道,天赋卓绝。世人皆知她是草包废材,任意欺压凌辱,唯独他慧眼识珠对她强势霸道纠缠誓死不放手。且看他们如何强者与强者碰…...
一代兵王,为替兄弟复仇越境入狱,五年后回归都市大哥做了上门女婿,被连连欺辱!自己因为入狱的身份,被所有人鄙夷!却不想自己的亲生父母竟然是赫赫有名的京都豪门太子...
请问一下苏陌同学,你高考考了满分,有什么感想?我考满分,那是因为只有750分!请问一下苏陌同学,作为少年奖的得主,你是怎么写出来这么优秀的作品?我就是随便写写,大家不要当真啊!阿尔法狗都被你打败了,苏陌同学你决胜局上的最后一手,是怎么想到的?随便下下,我从来都不觉得自己会输。看苏陌获得最强学霸养成系统后,一步步成为世人眼中的神。...
李南方躺在酒店的浴缸里,正在舒服的泡澡,忽然一个美女闯进来,拿枪逼着他,要做那种事作者公众号风中的阳光,有什么话想对阳光说的都来看看,长评有奖,更有阳光自己的日常和一些想对大家说的心里话。...
意外穿越到了高武世界,开局便被金手指系统绑定,从此开启了低调签到的生活模式。在签到了十八年后,他表面上是镇北王世子,父亲拥有三十万镇北军但是背地里还是大乾的地下皇帝权力帮帮主,拥有无数来自蓝星古代的超级打手!...